Τσιμπήματα: «Ο άλλος μεγάλος πολιτισμός»

Ήταν να μην πάρουν την οδό προς το facebook οι μελισσούλες μου. Ευκαιρίας δοθείσης, τόσκασαν απ΄την κυψέλη, και άντε τώρα να τις περιμαζέψεις. Έτσι, όπου βρουν άνθος καλού, στο διαδίκτυο “κολλάνε” πάνω του αδιαφορώντας για πνευματικά κλπ. δικαιώματα. Αυτές, όχι εμείς! Εμείς, για ο,τιδήποτε αναπαράγουμε που δεν είναι δικό μας βάζουμε πάντοτε την “πηγή”.  Είναι θέμα αξιοπρέπειας, πάνω απ΄όλα! Και δημοσιογραφικής δεοντολογίας. Κάποιοι δεν έχουν την πρώτη, αγνοούν και τη δεύτερη. Ας τα βρουν με τη συνείδησή  τους…

Οι μελισσούλες μου λοιπόν, “ψάρεψαν” από το FB την ανάρτηση του briefingnews.gr, που κινοποίησαν οι Michael Servos και Bill Mataragas. Απολαύστε την.

 

Όταν οι Κινέζοι πρωτοάκουσαν τη λέξη “Hellas”, επεχείρησαν να την αποδώσουν στη γλώσσα τους.

Για να τη γράψουν, χρησιμοποίησαν δύο ιδεογράμματα (希臘) τα οποία επέλεξαν με βάση την προφορά.

Δηλαδή πήραν ένα ιδεόγραμμα που προφέρεται «σι», άλλο ένα που προφέρεται «λα», τα ένωσαν για να φτιάξουν τη λέξη «Σι-Λα» με την οποία προσδιορίζουν την Ελλάδα.

Το πρώτο ιδεόγραμμα σημαίνει «ελπίδα» και το δεύτερο αντιστοιχεί στον μήνα Δεκέμβριο του παραδοσιακού κινεζικού ημερολογίου.

Και τα δύο όμως μαζί, όταν ενωθούν, σημαίνουν «ο άλλος μεγάλος πολιτισμός».

 

Το παραπάνω είναι ενδεικτικό του σεβασμού με τον οποίο αντιμετωπίζουν την χώρα μας, την Ελλάδα. Οι Κινέζοι άλλωστε είναι ίσως ο μοναδικός λαός στον κόσμο που δεν αποκαλεί την Ελλάδα «Greece» ή κάτι παρόμοιο.

Περίπου το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού που ομιλεί κινεζικά αποκαλεί την Ελλάδα «Σι-Λα». Μπράβο σ΄τους δύο αναρτήσαντες το θέμα.

ΣΥΓΚΛΟΝΙΣΤΙΚΟ και το πρωτοσέλιδο των NEW YORK TIMES!

Το ανάρτησε στο FB ο Εμμανουήλ Βεληβασάκης.  Ο Θεός να αναπαύσει τις ψυχές τους και να απαλύνει τον πόνο των ανθρώπων τους που άφησαν πίσω. Και να σταματήσουν τα ακατανόητα περί “γριππούλας” και περί “οικονομικού πολέμου”. Ο Κοροναϊός θερίζει ζωές.  Και όπως έγραψε ο Αργολίδος Νεκτάριος: «Η γη είναι τετράγωνη!», εάν έτσι κάποιοι στρουθοκαμηλίζοντας επιμένουν να την βλέπουν!